日本被稱為11區,全與一部動漫有關,網友:我還以為是因為時區
二次元圈不知不覺就誕生了很多術語,比如形容人的病嬌、傲嬌、腹黑,又比如經常在聊天中可以看到的「不要停下來啊!」「都是世界的錯」之類的,這些所謂的術語其實也不是為了抬高二次元的臺階才創出來的,而恰恰相反是為了更好地和同好進行交流,而有些動漫術語也只有深諳二次元的老宅才比較清楚出處,比如你知道為什麼日本被稱為11區嗎?
11區這個詞其實挺獨特的,感覺不少新入宅的小伙伴也不知道到底為什麼這麼稱呼,只是跟著其他人就一起喊起了11區,慢慢地也就接受了,就像一些新生的網絡詞語一樣。最近就有網友爆料說妹妹問自己為什麼日本被稱為11區?其實這都和十幾年前的一部動漫有關,那就是《反叛的魯路修》。
這部動漫中,日本被布里塔尼亞帝國吞并,而日本也失去了原來的名字,和其他殖民地一樣被冠以了區名,日本的區名就是11區。在這里人們被不公平對待,原本人們安逸祥和的生活被打亂,原本的日本人只能住在難民營,而真正能說得上話的只有布里塔尼亞人,這才揭開了日本人反抗的大旗。
這部動漫當時非常火熱,因此11區這個稱呼也很深入人心,一直流傳至今,不過日本人現實中似乎不會這麼稱呼自己的國家。
一開始這個稱呼也只是在論壇等地方被國內的粉絲們使用,后來圈子大了,懂梗不懂梗的人都跟著學,所以才流傳這麼廣的,不過這還是多虧了《反叛的魯路修》當時的熱度,我印象中當時魯路修里的角色常年霸占各項人氣榜單。不過這時候可能要有犟嘴的小伙伴跑過來說我講的不對,是因為日本所處的時區才被稱為11區的,不是因為什麼魯路修。
這個我要給大家解釋一下,其實確實有很多人是這麼認為的,但是這個理論從最開始就是錯誤的,因為大家都只知道中國是東八區,卻把時區的方向給記反了,可以去簡單搜索一下,日本的時區其實是東九區,并不是東十一區,記錯了的小伙伴快去找地理老師退學費哈!
果然現在的小伙伴都已經不太了解這部動漫了嗎?感覺已經淪為時代的眼淚了,其實因為某部動漫而被人廣泛知曉的動漫術語也不少,比如從《成龍歷險記》里不知道怎麼就火起來的「烏鴉坐飛機」,之后再有類似的動作都被稱作這個了,再比如一個更廣泛一點的,已經火出圈的術語「黑暗料理」,其實這個也是來自于動漫,小時候我們看的《中華小當家》,深究的話能挖出不少類似的梗。